ABOUT ME
My name is Chantal and I am from Montréal, QC. I have been working in bilingual environments for the last 25 years in Canada before becoming a full-time freelance translator in 2015.
I hold a Translation for the Workplace certification from Sheridan College in Ontario. I want to help companies keep their costs down while providing quality translations.
​
I am also a certified translator and member of the OTTIAQ.
I am the sole translator in this business and do the work myself. Google Translate is NOT the proper way to translate your business documentation!
​
Je m'appelle Chantal et je suis originaire de Montréal, QC. J'ai travaillé dans des environnements bilingues
pendant 25 ans à travers le Canada et je suis traductrice indépendante à temps plein depuis 2015.
​
Je détiens une certification Translation for the Workplace (traduction en milieu de travail) du Collège Sheridan en Ontario. Je veux aider les entreprises à réduire leurs coûts tout en offrant une traduction de qualité.
​
Je suis également traductrice agréée et membre de l'OTTIAQ.
Étant travailleur autonome, je fais les traductions moi-même. Ne traduisez pas vos documents professionnels avec Google Translate!